第二百五十二章 繁体合约的新要求(2 / 3)
迫自己沉浸到南派三叔创造的诡异世界中……
时间过的很快,为了赶稿,陈平也分不出太多的精力去看月票榜,好在,月票榜上《阳神》还是第一。
七月三十号,陈平接到了作协工作人员的通知。说是让他尽快把出版稿发过去,作协需要把稿子交给出版社审核排版。
陈平把准备好的文档给作协发过去。心中还感慨,这恐怕是中国历史上出版效率最快的一次了吧?同时也是庆幸,这一次的简体出版并不要求修改删减内容,节省了不少的时间跟精力。
给作协发完稿子,陈平也是给张章敏发去消息,让他尽快来大陆一趟。张章敏得到陈平的消息之后。说是第二天就能到上海市。
晚上,陈平接到了来自香江的电话。是金庸先生亲自打来的,为的是讨论《盗墓笔记》在明报刊登的稿费。
陈平根本没想到金庸会付稿费给自己,现在他打来电话说稿费,陈平也点无所谓。直接说让金庸先生看着给就行了。
金庸先生却是很严肃的说道:“明报刊登《盗墓笔记》是商业行为,既然是商业行为,就一定要付出等价的费用。我打听过了,你的作品在起点的平均订阅大概是一万五到两万之间。所以,我准备取一个折中价,按照每千字按照八千订阅产生的稿费来付你稿费,你看行吗?”
八千订阅?一千字两分钱就是一百六十块钱。
陈平呵呵一笑,认同了金庸的付费标准。
说完稿费的事情,金庸先生还特别问了一句,问陈平需不需要他帮忙在香江联系出版社出版繁体。
陈平告诉金庸说是已经联系了宝岛出版社出版繁体,金庸听后却是哈哈一笑。
“你是不是认为宝岛出版社出版了繁体就能销售到香江?如果你真的是这样认为,那我告诉你,你想错了。虽然宝岛和香江都是实用的繁体汉字,但两个地区的出版社有过协议,不管是那个地方出版的书籍,只能在本地区销售,如果想要销售到另外一个地区,就必须授权给另外一个地区的出版社进行出版。所以,你跟宝岛出版社的合约只是在宝岛有作用,你大可在香江重新寻找一家出版社出版《盗墓笔记》。”
陈平还真的第一次听说这种事,当下也不敢答应金庸,只是说等他明天见到宝岛出版社的编辑之后问问,如果真的是这样,到时候会给金庸先生联系的。
……
张章敏是第二天中午到上
本章未完,点击下一页继续阅读