21 (1)(4 / 24)
“或抽烟。”诺莉同意道。他们全都瞥了一眼手上的烟。
小乔用大拇指比了一下,指向班尼脚踏车手把前面那块置物板上的购物袋:“要是孩子们带着昂贵的镇公所设备到处晃,他们应该也看得见。”
诺莉用嘴角叼着烟,使她看起来有种惊人的强悍、美丽,以及惊人的成熟。
男孩们又回头继续观察。警长的遗孀此刻正与格林奈尔太太交谈。对话时间不长。帕金斯太太走上台阶时,从帆布袋里拿出一个大大的棕色信封,他们看着她把信封交给格林奈尔太太。几秒过后,格林奈尔太太就当着访客的面,几乎是把门摔上。
“哇喔,也太粗鲁了。”班尼说,“这礼拜留校察看。”
小乔和诺莉大笑起来。
帕金斯在原地站了一会儿,仿佛有点困惑,接着又走下台阶。此刻她正面对广场,三个孩子出自本能地往前躲到人行道的阴影里。这举动使他们因此看不见她的踪影,但小乔在木板上找到一个缺口,又透过缺口继续观察。
“又走回主街,”他报告着,“好了,她又继续上山……现在又再次走过马路……”
班尼假装举起麦克风:“切换到十一号摄影机。”
小乔没理会他:“现在她走到我家那条街上了。”他转向班尼与诺莉,“你们觉得她会去找我妈吗?”
“磨坊街有四个街区那么长,老兄,班尼说,”
“你觉得几率是多少?”
就算小乔没理由认为帕金森太太去找他妈一定是什么坏事,但还是有种松了口气的感觉。他母亲还是相当担心人在镇外的父亲,而小乔也不希望看见妈妈比现在还伤心的模样。她差点就禁止他加入这个探险队了。感谢老天,还好沙姆韦小姐亲自找她谈这件事,还告诉她说,戴尔·芭芭拉特别指名要小乔成为这件差事的人选之一(对小乔——还有班尼与诺莉——来说,他们更喜欢“任务”这个字眼)。
“麦克莱奇太太,”茱莉亚说,“要是有谁适合操作这个工具,芭比认为,八成非你儿子莫属。
这事或许十分重要。”
这话给小乔的感觉良好,但看着他母亲的面孔——担心、苦恼——却又使他感觉一阵难受。
穹顶降下至今,甚至还不到三天之久,她却已经瘦了。她一直抱着爸爸的相片,这点也使他相当难受,感觉就像她认为爸爸已经死了,而非只是待在类
本章未完,点击下一页继续阅读