18(13 / 20)
“懂、懂了……”她发现自己很希望此时霍伊也在,可以在午夜时分陪她好好聊聊。
“我曾经说过,要是导弹没用的话,我可能今天就会被逮捕起来。你还记得我说过的话吗?”
“当然。”
“好吧,我还没被抓。那个该死的胖子知道该怎么等待时机,但他不会等太久。我几乎可以确定,这件事明天就会发生——我是指今天晚一点。要是事情真的发生,你也不能用威胁要把你丈夫查到的事公之于世的方式制止他。”
“你觉得他们会用什么罪名逮捕你?”
“不知道,但肯定不是在店里偷东西。要是我进了监狱的话,八成会出什么岔子。我在伊拉克时,这种事见多了。”
“这太疯狂了。”这就与她有时做噩梦会感受到的那股真实的恐惧感一样。
“仔细想想,布兰达。伦尼需要遮掩某些事,所以需要代罪羔羊,而新上任的警察局警长则在他的掌控之下。所有条件全都到位了。”
“不管怎样,我原本就打算去找他,”布兰达说,“为了安全起见,我会带着茱莉亚一起去。”
“别找茱莉亚,”他说,“但也别一个人去。”
“你真的认为他会——”
“我不知道他会怎么做,也不知道他会做到什么地步。除了茱莉亚以外,还有你信得过的人吗?”
她想起下午火势差不多快被扑灭时,她站在小婊路旁,虽然仍处于悲痛的情绪中,但由于内啡肽分泌之故,感到心情愉快的事。当时罗密欧·波比说,她至少也该出来竞选消防局局长。
“罗密欧·波比。”她说。
“好,那就是他了。”
“我该告诉他霍伊查到的——”
“不要,”芭比说,“他只是保险措施而已。
你还有另一个保险措施得做,就是把你丈夫的笔记本电脑锁起来。”
“好吧……但要是我把计算机锁上,又把打印出来的资料交给茱莉亚,我该拿什么东西给老詹看?我想我可以再印一份——”
“别这么做。让他知道有这件事就够了。至少现在如此。让他敬畏是一回事,但要是把他吓坏了,就会使他变得完全无法预测。布兰达,你相信他的确干了什么肮脏事吗?”
她毫不犹豫地说:“全心相信。”因为霍伊也信——对我来说,这理由已经够充分
本章未完,点击下一页继续阅读